close

大家安安~

 

今天跟大家分享的是在日本很常用到,但很難唸的5個日文單字!

測試看看你會不會唸;D

 

如果有不會唸的,趁著這次機會好好記起來唷!

我們除了漢字唸法之外還有準備例句,給大家參考~☺️

 

那我們來開始吧!!!

 

①代替

②各々

③割愛

④首相

⑤会釈

 

怎麼樣?你會唸了嗎?

那我們給大家看答案囉!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

①代替(だいたい)

 

意思:代替、替換。

 

例句:

 

・Aの代替案としてBはどうでしょうか?

 

(把B當成A的替代方案如何?)

 

・買った品物が不良品だったため、代替品と交換した。

 

(因為我買到了瑕疵品,所以去跟店家換貨。)

 

 

 

②各々(おのおの)

 

意思:各自。

 

例句:

 

・明日までに各々プレゼンを作ってきてください。

 

(請在明天之前各自做好報告。)

 

・会社で使うパソコンは各々用意する必要がある。

 

(大家要各自準備在公司裡使用的電腦。)

 

 

③割愛(かつあい)

 

意思:割捨不需要的東西。

 

例句:

 

・時間の都合上、この部分の説明は割愛させていただきます。

 

(因為時間的關係,我將省略此部分的說明。)

 

・細かい部分の計算は割愛させていただきます。

 

(我將省略詳細計算的部分。)

 

 

④首相(しゅしょう)

 

意思:跟中文一樣是指君主制國家的最高領袖。

 

很多外國人唸成しゅそう之類的,所以想在這裡提醒一下大家!!

 

例句:

 

首相は今朝出た報道について否定した。

 

(首相否認了今天早上的新聞報導。)

 

首相が辞任会見を開いた。

 

(總理舉行了辭職會議。)

 

 

⑤会釈(えしゃく)

 

意思:鞠躬。

 

例句:

 

・廊下で先生に会って、軽く会釈した。

 

(我在走廊上遇到老師,輕輕鞠了個躬。)

 

・彼はファンに向かって会釈した。

 

(他向他的粉絲鞠了一個躬。)

 

 

怎麼樣?這次的5個單字難度蠻高的!

如果學到了,記得幫我們按讚留言唷~<3

arrow
arrow

    兩個傻瓜 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()