大家安安~
今天跟大家分享的是在日本很常用到,但很難唸的5個日文單字!
測試看看你會不會唸;D
如果有不會唸的,趁著這次機會好好記起來唷!
我們除了漢字唸法之外還有準備例句,給大家參考~☺️
那我們來開始吧!!!
①代替
②各々
③割愛
④首相
⑤会釈
怎麼樣?你會唸了嗎?
那我們給大家看答案囉!!!
①代替(だいたい)
意思:代替、替換。
例句:
・Aの代替案としてBはどうでしょうか?
(把B當成A的替代方案如何?)
・買った品物が不良品だったため、代替品と交換した。
(因為我買到了瑕疵品,所以去跟店家換貨。)
②各々(おのおの)
意思:各自。
例句:
・明日までに各々プレゼンを作ってきてください。
(請在明天之前各自做好報告。)
・会社で使うパソコンは各々用意する必要がある。
(大家要各自準備在公司裡使用的電腦。)
③割愛(かつあい)
意思:割捨不需要的東西。
例句:
・時間の都合上、この部分の説明は割愛させていただきます。
(因為時間的關係,我將省略此部分的說明。)
・細かい部分の計算は割愛させていただきます。
(我將省略詳細計算的部分。)
④首相(しゅしょう)
意思:跟中文一樣是指君主制國家的最高領袖。
很多外國人唸成しゅそう之類的,所以想在這裡提醒一下大家!!
例句:
・首相は今朝出た報道について否定した。
(首相否認了今天早上的新聞報導。)
・首相が辞任会見を開いた。
(總理舉行了辭職會議。)
⑤会釈(えしゃく)
意思:鞠躬。
例句:
・廊下で先生に会って、軽く会釈した。
(我在走廊上遇到老師,輕輕鞠了個躬。)
・彼はファンに向かって会釈した。
(他向他的粉絲鞠了一個躬。)
怎麼樣?這次的5個單字難度蠻高的!
如果學到了,記得幫我們按讚留言唷~<3